Tuesday, February 24, 2009
Come uscire da una bolla d'aria
mettersi su un fiordo, guardare il mare calmo e pensare:
(lo sguardo lontano, ciglia lunghe e fitte, occhi rimpiccioliti)
sì, dev'essere una samba, sembrava una buleria, forse è una
bossa nova, non sará mica una bossa nova tendente a soleá?
La chitarra del pensiero si accorda a poco a poco.
Ecco un pettine giallo gigante, siamo a Carnevale, meno male.
Mi tolgo il burka di Valentino e comincio a pettinarmi, bello.
Ho anche una sciarpina arcobaleno, mi si impiglia tra i denti
del pettine, devo andare dal dentista, agenda alla mano.
Ma no, ecco la punta del fiordo, mi guarda dritto e mi dice
dimentica e mettiti al sole, che qui se ne va in fretta,
rimboccati il piumino e scaldati le mani, domani non si sa.
Dai, prendi la canna da pesca, attacca i fegatelli all'amo,
che stasera dovrai pure portare a casa qualcosa da mangiare.
Una nave da crocera, ah... la nave da crocera, il tempo che si ferma
il capitano e l'equipaggio, i camerieri equilibristi, le scialuppe di salvataggio.
Una barzelletta andalusa, il passeggerato nomade ride di gusto,
c'è un corso di biodanza sul ponte, fanno proprio il bioritmo giusto
Hey! Ciao! Sono qui! Hola!! Fate una sosta, vi preparo un té!
Vi faccio una pasta catartica antiabortiva!
Aglio oglio peperoncino porro prezzemolo e cioccolato fuso.
I musicisti suonano, le cantanti cantano e i topi ballano.
Vabbé, sará per un'altra volta.
Hey, abboccano, ecco, é duro, é lungo, é viscido, che cos'è?
Un capitone, capito. In Norvegia su un fiordo a pescare che?
Un capitone, probabilmente incinto. No, non ce la posso fare,
gli lascio tutti i fegatelli e me ne vado, che il sole se n'è giá iuto
e il mio partner mi aspetta, ha fatto una pasta coi fiocchi.
Saturday, February 21, 2009
Soleá del dia
AAAffitto casita a profesores, funcionarios,
C/ Breba nº19
que no, mujer, es broma hoé.
Er país:
Prostituta tolerada
Cliente perseguido.
Immagine divagatoria:
Un burka di Valentino
Prima pagina:
La italiana Enel se hace
con el control Totál
de Endeza.
Pensieri divagatori:
Aaaahiiii ese paíííí
ese paiiiiiiisss
tan bonitoooo
tan buenooooo
tan baratoooouuuuu
( gol di Maradona)
andestá ese paíiíiíii
Ahhiiiiiiiii
A.A:A. Cercasi pattugliatore/trice
notturno e diurno, meglio se
in uniforme carnavalesca o
da gay pride, da Ecclesiaste,
presentarsi con curriculum e foto a corpo intero.
Provini in piazza Azahar nº 5
(por el c. t la hinko)
[Volgare e politicamente scorretto]
El Vaticano protesta
Hasta el vaticano protesta,
por abdicación del estado.
Y los juezes en Juerga,
per troppa libertá.
Arrestati giudici per libertinaggio
(de putas por ahí)
Che scorrettezza, dio mio...
Hasta dios se tiene que tomar
una Olanzabenzodiazepina.
Domani comincia il Carnevale.
(Io ci sono dentro da due mesi ormai)
Mamá, que es un golpe militár?
El gobierno propicia las fusiones, cariño mio.
Thursday, February 19, 2009
cosmoseduzione
...tessitrici di trame, saperi, tessuti connettivi fra 'donne', ma anche di trame personali e sociali... quelle che tramano per ridare forma a un immaginario stereotipato, sfumarne i
dualismi del pensiero, elaborare altri ruoli possibili...
Virginia Woolf
(Ape regina, racconto inedito, 1937)
Tuesday, February 17, 2009
Diagnosi
Sindrome da vertigine orizzontale
Poco rispetto per i gradini piú alti
(arriva sTremataa....).
Prospettiva sfasata
Visione futurista.
Puzzle di Escher.
Oggi mi sono arrivati nuovi progetti.
Rinascita di una madre (trabajadora)
[hín cobrar]
El mal rollo (immancabile):
Un mondo su misura
a prova di sarta,
Senza errori,
e senza caso.
Io nella musica giusta al momento giusto continuo a crederci.
La sarta...la sarta....la sarta...
(dialetto romanesco speziato)
Continuiamo en la modalidad ensayo
o seguimos con un poco de concierto?
Monday, February 16, 2009
Sunday, February 15, 2009
Monologo de una poliglotta
Non sono egoista
sono inter-nazione.
Je'n sui pa´Egoist,
Je sui frances
Hanno costruito una madre
diversa, senza chiedere
il permesso (enjambement)
Y venga violencia.
[Questa era la sguattera di
Shakespear]
'NGU – dev'essere gaelico
La soldatessa alle grandi manovre.
(Edwige Fenech era anarco-lepera)
Uno spritz con Schumacker
alla baia imperiale.
Ma sí, smascheriamo
i vizi dei potenti.
Siamo Orwelliani, io e te,
figli della vergine della 'O',
quella del monte (o morro),
a SanlucaS si vive bene,
[sono giá una serie televisiva]
tanta gente, prezzi bassi,
mercati con frutta vera,
case popolari,
adolescenti piú que spavaldi,
genitori in carcere,
bottiglioni incalzanti,
ma si puó fare, é droga di S. Stato.
Collina e mare
si baciano.
Una foce (un estuario),
la pianura, l'altra sponda
(il deserto, di un parco naturale,
riserva di pesca per un mondo senza fine)
Un giorno raccontarono
una favola di una donna scomparsa,
illegalmente risucchiata da un ospedale.
C'erano tanti turisti quel giorno
la situazione era abbastanza grave.
C'erano interni fuori
de esterni dentro.
.........e il blues continua
Penso giá ai Celti.
Saturday, February 14, 2009
lepro-veneziana
La gatta é la mia migliore amica.
(cielo e nuvole uguali per tutti)
QUESTA MUSICA MI SPREME SOLO DESIDERI
E RICORDI.
C'é
chi
si
limita
SOLO
a suonarla
[cambio pagina]
Saró poeta
poeta elettrónico
(arzáa)
[infatti é una musica da Cammino]
[o da trekking, appunto]
Que bonitos mis zapatos, nuevos
Gallina vecchia fa buon riso
a cattivo gioco
[italo-amdaluza]
Voglio andare a deporre.
Sono ancora lepro-veneziana.
Aquila a serpente – comunicando:
i-n-se-r-i-r-e-burro-cacao-balsamico, passo
Togliere ma-cchi-na traga-perras
Balsamo reparador nariz y labio inseriTo
(Aloe vera e vitamina E)
Vacci tu ora, all'ordenador, con quel dito lí,
senza neanche un ratón optico
(comunicación fallita, 19.45, fine del crepuscolo, inizio
Luce artificiál)
Odore: incenso al muschio bianco.....seabreeezeeh
Tarde o tremprano tendré que llamar a los derexhos de autóh
[musica]
Odore: incenso, intenso, me mareo.....
al muschio bianco, sea breezeh
Hambre: chocolate con naranja [Berga]
(a José Manoé, que toca er vajo como diosmanda – sobrino de puta...]
Ho la tendenza ai capelli grassi....
SMS: no hay tabaco
Crema da giorno, biocura
Fame: cucchiaino con miele
[y venga a repetir.....................................
Yo, que estoy ya en el pos-grado......
Asunción, monamur
(er capullo de Jeré,
er que mejón mama)
pastiglia.
Arrivederci.
Mi piacciono le gatte,
meglio se andaluze.